ARS Algarve realizou apresentação do Plano de Contingência – Algarve 2009 – Gripe A, materiais informativos
O Conselho Directivo da ARS Algarve IP e o Delegado Regional de Saúde Pública, Dr.Francisco Mendonça, apresentaram esta quinta-feira, 18 de Junho, durante um encontro com a comunicação social, na sala de reuniões do Laboratório Regional de Saúde Pública Laura Ayres, o Plano de Contingência – Algarve 2009 – Gripe A, Fase 6 e os materiais informativos desenvolvidos no âmbito deste Plano.
O Conselho Directivo da ARS Algarve IP e o Delegado Regional de Saúde Pública, Dr.Francisco Mendonça, apresentaram esta quinta-feira, 18 de Junho, durante um encontro com a comunicação social, na sala de reuniões do Laboratório Regional de Saúde Pública Laura Ayres, o Plano de Contingência – Algarve 2009 – Gripe A, Fase 6 e os materiais informativos desenvolvidos no âmbito deste Plano.
Áreas Centrais de Intervenção do Plano de Contingência – Algarve 2009 – Gripe A, Fase 6:
1. Reforço e Adequação da Prestação dos Cuidados de Saúde em função da transmissão interpessoal do vírus na comunidade – Activação de Serviços de Atendimentos específicos para a Gripe:
– Atendimentos exclusivos nos Centros de Saúde, para doentes com Gripe, a activar a partir do momento em que exista transmissão interpessoal do novo vírus na comunidade.
– O plano contempla 9 Serviços de atendimento localizados em Lagos, Portimão e Silves, Quarteira, Faro e Olhão, Tavira Vila Real e Alcoutim.
– Activação de serviços no Hospital de Faro e no Centro Hospitalar do Barlavento Algarvio: serviços dedicados exclusivamente aos doentes com gripe referenciados pelos serviços de atendimento da Gripe dos Centros de Saúde.
2 Capacitação dos Cidadãos:
– Divulgação de informação que permita aos cidadãos adoptarem comportamentos preventivos da Gripe A , nomeadamente a lavagem das mãos que visa reduzir a transmissão indirecta dos indivíduos infectados para os indivíduos sãos ( o vírus permanece 2 a 8 horas nas superfícies conspurcadas por gotículas de saliva ou secreções provenientes da tosse ou espirro de indivíduos doentes) e a etiqueta respiratória que visa reduzir a transmissão directa do vírus dos indivíduos infectados para os são através das gotículas de saliva ou outras secreções (tosse ou espirro).
– Elaboração de folhetos em Inglês e Português sobre a lavagem das mãos destinado a Crianças. (a versão portuguesa foi distribuída, em colaboração com a Direcção Regional de Educação, a todas as Crianças do 1º Ciclo. Esta informação foi acompanhada por informação escrita destinada aos pais).
– Elaboração de folhetos sobre lavagem das mãos ( Inglês e Português) para jovens e adultos
– Elaboração cartazes e flyers sobre etiqueta respiratória ( Inglês e Português) para população em geral
– Execução de cartazes da DGS em várias línguas para o Aeroporto de Faro e Porto de Portimão
– Actualização permanente de informação na pagina web da Arsalgarve
3 . Sensibilização para activação de Planos específicos em Empresas e Instituições:
– Sensibilização das instituições e das empresas da região para a necessidade de implementação de planos específicos , capacitando os seus colaboradores para adopção de medidas preventivas e de preparem para fazer face a um eventual absentismo.
Esta sensibilização é feita através de reuniões e da disponibilização de materiais.
Consultar:
Plano de Contingência Algarve 2009 – Gripe A (H1N1) – Fase 6
Materiais informativos:
Folheto – Lavagem das mãos adultos
Folheto – Lavagem das mãos adultos – Inglês
Folheto – Lavagem das mãos crianças
Folheto – Lavagem das mãos crianças – Inglês
Cartaz – Lavagem das Mãos – Inglês
Flyer sobre etiqueta respiratória
Flyer sobre etiqueta respiratória- Inglês
Cartaz sobre a etiqueta respiratória
Cartaz sobre a etiqueta respiratória – Inglês
